Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 2 Reviews / 03 Jan 2014 at 12:47

Japanese

Sサイズを購入予定です。Sサイズの具体的な欠陥を教えていただけますか?できれば写真も見たいです。

English

It is planned to buy S size. Could you tell us particular defects of S size? I want to see the photograph, if possible.

Reviews ( 2 )

katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
katrina_z rated this translation result as ★★ 03 Jan 2014 at 14:42

original
It is planned to buy S size. Could you tell us particular defects of S size? I want to see the photograph, if possible.

corrected
I plan on buying the S size. Could you tell me about the particular defects for the S size? I want to see photographs too, if possible.

Add Comment
russ87 68
russ87 rated this translation result as ★★★ 07 Jan 2014 at 00:50

original
It is planned to buy S size. Could you tell us particular defects of S size? I want to see the photograph, if possible.

corrected
I plan to buy the S size. Could you tell me the particular defects it has? I want to see a photograph if possible.

"It is planned is to" is too indirect.

This review was found appropriate by 100% of translators.

summerld_516 summerld_516 07 Jan 2014 at 09:13

Thanks.

Add Comment