Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 02 Jan 2014 at 23:24

sakura1980z
sakura1980z 44 輸出入の仕事を長年してきました。
Japanese

このギターのシリアルナンバーは*です。
また写真はサンプルではなく実物のギターの写真です。
Y社の日本工場で製造された新品で大変木目の美しいギターです。


混乱させてすみません。
レビューはgmailで私宛に返信ください。
私がeモールの販売サイトに設定します。

参考に以前ギターを買ってくれたお客様はこのような感じで
レビューを書いてくれました。

例えば86のパーツはテールランプ、メーター、マフラーなどはEMSで発送が
可能だと思います。ただ私は車には詳しくありませんので、また質問
させて下さい。




English

The serial number of this guitar is *.
The picture isn't a sample, but belongs to genuine guitar.
This is a newly made by Y company ' factory in Japan and has
beautiful wood grains .

Sorry to be confused, but please send me your review by gmail.
I will set your review for market site on E mall.
For you reference, please see the past review by our customer purchased our guitar previously.

For example, as to 86 parts, tail lamp, meter,muffler, etc. are possible for forwarding by EMS. But, I have little knowledge of vehicles, so let me ask you more questions in the near future.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.