Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 64 / 0 Reviews / 28 Dec 2013 at 13:35

meissa
meissa 64 I am fluent in both English and Germa...
Japanese

返信をありがとうございます。
それでは、私は「A」を5個購入したいです。
しかしながら、あなたのebay上の設定では、「Buy It Now」を押した後、すぐにPayPalでの決済を求められます。
とりあえず1個だけ購入して送料を含めた金額をPayPalで支払いますので、
その後で5個分の残金のインボイスを私に送ってもらえますか?
返答をお待ちしています。

English

Thank you for your reply.
Well, I would like to purchase 5 exemplars of "A".
However, your option settings at ebay are so that if I click "Buy It Now", I have to pay immediately via PayPal.
Since I can only buy 1 item and pay for it, including shipping, at a time, could you, after that, send me an invoice for the remaining amount for 5 items?
I'll be awaiting your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.