Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Dec 2013 at 15:52

chee_madam
chee_madam 64 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
English

Fill reservoir with water and replace fill cap, pressing it in securely so it does not leak.
Visit www.mintcleaner.com for information about other cleaning solutions.
-------------------------------------------------
To avoid the Pro-Clean Reservoir Pad leaving excess
fluid on your floor, do not leave Mint Plus unattended when
mopping and remove from floor once Mint Plus stops cleaning.

Japanese

タンクに注水し、注水口のキャップを閉じ、水もれしないよう、しっかりと押し付けます。
その他のクリーニング方法については、www.mintcleaner.comをご覧ください。

ーーーーーーーーーーー
Pro-Clean Reservoirパッドが床を必要以上に濡れないようにするためには、モップモードで稼働中のMint Plusを放置せず、また、Mint Plusが掃除を終えたら、床から撤去してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.robotshop.com/media/files/pdf/mint-plus-manual.pdf
上記マニュアル19ページ内の文です。