Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 41 / 1 Review / 17 Dec 2013 at 10:29

matsu11765
matsu11765 41 オーストラリア留学経験ありです。 よろしくお願いします。
Japanese

①300種類以上の人気スタンプ
必殺技から人気キャラクターまで。

②爆笑掲示板!おもしろランキング一位を目指せ

③ワンタッチで簡単加工

④シェアしてポイントゲット

English

①Popular stamp of more than 300 kinds
From finishing move to popular characters.

②Roar of laughter bulletin board!
Aim the No.1 interesting rankings

③Easy processing by one-touch.

④Gte points with Share

Reviews ( 1 )

jasmine_66 rated this translation result as ★★★ 17 Dec 2013 at 14:09

original
①Popular stamp of more than 300 kinds
From finishing move to popular characters.

②Roar of laughter bulletin board!
Aim the No.1 interesting rankings

③Easy processing by one-touch.

④Gte points with Share

corrected
More than 300 kinds of popular stamps
From special moves to popular characters.

②Roar of laughter bulletin board!
Aim for No.1 interesting rankings

③Easy processing by one-touch.

④Share and get points

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment