Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 2 Reviews / 16 Dec 2013 at 17:41
Japanese
商品はEMSで発送予定です。
申告金額は$480でどうですか?
商品はギフトとして送ります。
しかし、12/25までの配達に間に合わない
可能性が非常に高いです。
English
The item is to be sent via EMS.
Shall I declare the price as $480? I will send the item as a gift.
However, it is most likely to be delivered after Dec. 25.
Reviews ( 2 )
14pon rated this translation result as ★★★★★
16 Dec 2013 at 18:05
あなた様ならお出来になって当たり前、なんですが、周りがあまりにもひどいので。
This review was found appropriate by 100% of translators.
yoshi7 rated this translation result as ★★★★★
19 Dec 2013 at 17:39
Good.
This review was found appropriate by 100% of translators.