Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 58 / 0 Reviews / 14 Dec 2013 at 12:53

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
Japanese

大変恐縮ですが、社内事情により、中国との貿易取引の担当者を設けることになりました。
今後、全ての連絡はその担当者あてにお願いします。
後ほど、代金の支払方法についてその担当者から連絡させます。

English

I'm very sorry, but due to circumstances within the company, it has become necessary to establish a manager of trade relations with China. From now on, I have to ask you to send all communications to that person. Eventually, you will also be contacted regarding payment methods by that person.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.