Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 41 / 0 Reviews / 11 Dec 2013 at 13:23
4chの外部熱電対を取付可能
●外部熱電対はコネクタで取り付け、交換も簡単です
●K種熱電対を最大4chまで取り付けできます
●それぞれの熱電対は、計測中にモニタリング可能
安全性に配慮した機能
●ドア自動ロック・アンロック
●過昇温防止機能
●スタート温度監視機能
●ヒーター、熱電対の断線警報
●非常停止ボタン
パターンマッチングには予め画像を登録しておく必要があります
「感覚で判る」表示機能
●撮ったデータをすぐに3次元表示
今までの点計測の常識を覆す
「面計測」による高速形状測定
Can be attached 4ch which is external thermocouple
●external thermocouple mounts with connectors and replace easily
●It can attach 4ch the K types thermocouple to maximum
●each of thermocouple can monitor during the measurement
Function in consideration for safety
● automatic door locking and unlocking
● protection function of excessive temperature
● monitoring function about start temperature
● burnout alarm about thermocouple and heater
● emergency stop button
There is a need to register the images in advance for the pattern matching
"can be seen with sense" display function
● display with three-dimensional immediately about the data which was taken
High-speed shape measuring by "surface measurement" that overturn the common sense of the point measure until now