Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Jun 2011 at 17:59

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

使用するテキストエディタやアプリによって読み込める文字コードが変わってきますので、文字化けをするようであれば文字コードを変更して下さい。
Windows標準のメモ帳はどの文字コードにも改行コードが対応していないので、他のテキストエディタを使用する必要がございます。
メールでテキストファイルを添付して送信する際に、タイトルやユーザーIDの中に選択した文字コード内に含まれない文字があるとテキストファイルは添付されません。(例:日本語が含まれた状態でASCIIやラテンを選択)

English


Acceptable character codes differ depending on the kinds of text editors and apps you use. So please change the present character code if you get gables.
As no line feed code is available for any character codes of the Windows standard notepad.exe, you have to use other “text editor".
When you email with a text file attached, you may not be able to send the file if your mail title or user ID has characters that are not certified by its character codes.
(For example, if you use ASCII or Latin mixed with Japanese characters)

Regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iPhoneアプリの説明文です。