Translator Reviews ( Japanese → Native Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 1 Review / 09 Dec 2013 at 10:31
Japanese
こんな感じで撮影をしていますよ。東京の美容トレンドをお伝えするTOKYO COSME TRENDのMCはモデルの沙良ちゃんです!
プロのメイクアップアーティストによるメイクアドバイスも撮影しています!いつものメイクも、プロのアドバイスが加わるとすごく良くなりますよ!
Chinese (Traditional)
就像這樣子的感覺拍攝。拍攝東京美容趨勢指標TOKYO COSME TREND廣告的模特兒是沙良喔!
利用專業彩妝師建議的彩妝技巧來拍攝!隨時隨地加上專業彩妝師的建議來上妝會變得很棒的喔!
Reviews ( 1 )
jasmine_66
61
jasmine_66 rated this translation result as ★★★★
09 Dec 2013 at 16:41
original
就像這樣子的感覺拍攝。拍攝東京美容趨勢指標TOKYO COSME TREND廣告的模特兒是沙良喔!
利用專業彩妝師建議的彩妝技巧來拍攝!隨時隨地加上專業彩妝師的建議來上妝會變得很棒的喔!
corrected
就像這樣子的感覺拍攝。拍攝東京美容趨勢指標TOKYO COSME TREND廣告的模特兒是沙良喔!
利用專業彩妝師建議的彩妝技巧來拍攝!隨時隨地採用專業彩妝師的建議來上妝會變得很棒的喔!
Good
This review was found appropriate by 100% of translators.