Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Dec 2013 at 09:35
Japanese
商品は完璧でしたので、私は返品を提案しました。
しかし、$75を要求されました。従わなければ彼は悪いフィードバックをつけるつもりだと言いました。
返金目的の悪質なバイヤーです。
注意してください。
English
The product was perfect, and I suggested returning the product.
However, I was requested to pay 75 dollars.
If I don't pay, he said that he was going to send ill feedback.
He is a vicious buyer whose purpose is refunding money.
Please be careful!