Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 05 Dec 2013 at 13:02

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

Atomico, Venture Capital Founded by Skype Founder, Announced $476 Million Series C Financing

Atomico, an international venture capital founded in 2006 by co-founder of Skype Niklas Zennström, announced $476 million of Series C Financing, three times the size of previous fund and oversubscribed. Investors of this round, alongside the general partners, come from across Asia, the US and Europe, including the EIF.

Japanese

Skype創設者によって設立されたベンチャーキャピタルのAtomico、シリーズCラウンドにて 4億7600万ドルを調達したと発表

Skypeの共同創設者であるNiklas Zennström氏によって2006年に設立された国際ベンチャーキャピタルのAtomicoは、シリーズCラウンドで4.76億ドルを調達したと発表した。以前の資金調達の三倍の額であり、募集額を超えたという。このラウンドにはジェネラルパートナー以外にも、EIFを含め、アジア、アメリカ、ヨーロッパ各地の投資家が参加した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://technode.com/2013/11/25/atomico-venture-capital-founded-by-skype-founder-announced-476-million-series-c-financing/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。