Translator Reviews ( English → Native French )
Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Dec 2013 at 03:01
Bedtime Sweetheart -Shall we sleep?-
The one and only Sweetheart for you and just for YOU!
What is "Bedtime Sweetheart"?
Don't you want to live with a voice actor?
They will wait for you patiently on the bed as you return from your busy everyday life.
Their voices and dialogues will change depending on where and when you touch them!
Caution! If you touch them at the 'right' places, your Sweetheart may get extremely excited and---?
Perhaps you won't be able to sleep after all!
There are more than 250 different types of sweet dialogues to make you feel dokidoki! It's an app that you have never seen before!
Sample dialogues
”I start to feel happy when you are in my room. You feel the same too? I see.”
Heure de coucher chéri - Allons-nous dormir ? -
Le seul et unique chérie pour vous et rien que pour VOUS !
Qu'est-ce que « Heure de coucher chéri » ?
Tu ne veux pas vivre avec un comédien de doublage ?
Ils vous attendront patiemment sur le lit en rentrant de votre vie quotidienne bien remplie.
Leurs voix et dialogues changent en fonction d'où et quand vous les touchez !
Attention! Si vous les touchez aux « bons » endroits, votre chéri peut devenir très enthousiaste et --- ?
Peut-être que vous ne serez pas capable de dormir après tout!
Il y a plus de 250 différents types de dialogues doux pour vous faire sentir dokidoki ! C'est une application que vous n'avez jamais vu auparavant !
dialogues exemples
« Je commence à me sentir heureux lorsque vous êtes dans ma chambre. Vous ressentez la même chose aussi ? Je vois. »