Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 03 Dec 2013 at 14:06

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

8villages raises $150,000 to help businesses reach out to rural farmers

Singapore-based 8villages has completed its $150,000 convertible note pre-Series A round from IMJ Fenox.

8villages connects farmers and agribusinesses together through its platform, allowing a more transparent flow of information within the agriculture value chain.

8villages’ platform allows agribusinesses to reach out to farmers located in the rural area, who usually are on feature phones. Audience can be targeted by identifying farmer communities based on crop types and location. It is estimated that there are over 40 million farmers in Indonesia.

Japanese

8villages、農村部の農家へコンタクトする企業を支援するため15万ドルを調達

シンガポールを拠点とする8villagesが自社の転換社債15万ドル分を、プレシリーズAラウンドでIMJ Fenoxからを調達した。

8villagesは自社のプラットフォームを介して一緒に農家と農企業をつなげる。これによって農業バリューチェーン内の情報の流れがより透明になる。

8villagesのプラットフォームにより、農企業(通常、フィーチャーフォンを利用している)は農村部の農家と接触できるようになる。利用者は作物の種類とロケーションに基づいて、農家のコミュニティを確認することができる。インドネシアには、推定で4000万人以上の農業従事者がいるとされている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/8villages-raises-150000-imj-fenox/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。