Translator Reviews ( English → Native French )

Rating: 58 / 0 Reviews / 29 Nov 2013 at 02:22

English


He is the heroine’s relative, a neighbour, and simply put – a childhood friend.
There are two things he kept as secrets to the heroine.
The first one is a line that he cannot cross…
And the other one is something that Tomoyuki has held within the depth of his soul ever since he was a child….

Yuie: foxspirit
"It is my destiny to protect you..."
-A bright and outgoing spirit that no one can understand his true intentions-

He will always have a smile on his face, and no one can ever estimate his bottom line.
His original form, Nine Tails, is the highest rank of the foxspirits.
However, what exactly is the reason that he’s chasing after the vampire, Cain, for more than 1000 years?

French

C'est un proche de l'héroïne, un voisin, et plus simplement - un ami d'enfance.
Il y a deux choses qu'il garde secrètes envers l'héroïne.
La première est une ligne qu'il ne peut pas franchir...
Et l'autre est quelque chose que Tomoyuki à gardé au plus profond de son âme depuis qu'il est enfant...

Yuie : Esprit-renard
"C'est ma destinée de te protèger"
- Un esprit vif et enjoué dont personne ne peut comprendre les vraies intentions -

Il aura toujours un sourire au visage, et personne ne peut appréhender ses résultats.
Sa forme originelle, Reanrd à Neuf Queues, est le rang le plus haut chez les esprits-renards.
Par contre, pour quelle raison pourchasse t'il le vampire, Cain, depuis plus de 1000 ans ?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.