Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Nov 2013 at 00:34

Japanese

私は落札後、一週間経過してからセラーからメッセージを受け取りました。
http://goo.gl/iT2m0a

しかしトラッキングの内容はデタラメでした。
http://goo.gl/SpMKtr

何かの間違いであろうと、様子を見ることにしました。

そして二日後に再度EBAYのシステムを通じてトラッキンングNOが送られてきました。
http://goo.gl/TzMRaJ

これもまたデタラメな情報であり、私の住所宛でも無く、誤配でもありません。
http://goo.gl/Q4RPIk

English

I received a message from the seller a week after making a bid.
http://goo.gl/iT2m0a

However, the tracking contents were nonsense.
http://goo.gl/SpMKtr

It seems to be some sort of mistake so I decided to wait and see.

And the tracking NO was resent via the EBAY system 2 days after.
http://goo.gl/TzMRaJ

The information is still nonsense. Even my address nor the nondelivery is present.
http://goo.gl/Q4RPIk

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.