Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 54 / 1 Review / 26 Nov 2013 at 02:21
English
Every thing is ok I just after buying the other strike witch I could not get at that time as I like using your company and plan on ordering more in 2014 please get back to me thank-you
Japanese
すべて大丈夫です
私はその時買えなかった他のストライクウィッチを買います
あなたの会社を利用する事が好きなので、2014年には、もっとオーダーするつもりです。
ありがとうございます
Reviews ( 1 )
glenwp rated this translation result as ★★★★
26 Nov 2013 at 02:37
私もそう思う。翻訳してみようと思ったんけど、英語の文法がおかしくて、内容がはっきり分からなかった。でも、よくできました!私にいい勉強になりました。
なんとか訳してみましたが、あなたが翻訳したように、witchはwhichの間違いだと感じました。評価して頂いてありがとうございます。