Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / 1 Review / 25 Nov 2013 at 15:29
Japanese
"Fleurir"は日本製のネイル用アクリルプロダクツです。タイではまだ"Fleurir"のことをご存じない方もいらっしゃると思いますが、トップネイリストMr. Masahiro Matsuuraをスペシャルエデュケーターに頂く、日本のビッグブランド。美しい色調とコントロール性の高さは他の追随を許しません。
English
"Fleurir" is an acrylic product for nails made in Japan. I reckon that there might be people who are not familiar with "Fleurir" in Thailand but top manicurist Mr Masahiro Matsuura from a big Japanese brand will act as a special educator. The beautiful color tone and high control are unlike any other.
Reviews ( 1 )
chee_madam rated this translation result as ★★★★★
16 Dec 2013 at 22:55
Good Job!
This review was found appropriate by 100% of translators.
Additional info:
Fleurir HP(日本語)
http://spacenail.jp/nailart/f_feature.html
競合メーカーHP(英語)
http://www.nailsupplies.us/categories/Acrylic/EzFlow/
http://spacenail.jp/nailart/f_feature.html
競合メーカーHP(英語)
http://www.nailsupplies.us/categories/Acrylic/EzFlow/
thank you chee_madam for your kind review!