Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Nov 2013 at 01:16
Japanese
【1】見積書依頼
購入希望の商品を指定して、メールで見積書を依頼
【2】見積書提出
『商品代金』と『送料』と『代理購入サービス手数料』を合わせた金額の見積書を手配。
※『代理購入サービス手数料とは(『商品代金』+『送料』)×15%になります。
【3】PAYPALにて請求書発行
【4】PAYPALにて支払い
【5】商品を手配
【6】発送
商品検品後に発送
English
[1] Quotation Request
Specify the items you wish to purchase and request for a quotation by e-mail
[2] Quotation Submission
Arrange a quotation of the amount combining the "commodity price" and "shipping fee" and "substitute purchasing service fee".
※The "substitute purchase service fee" is (" commodity price "+" postage ") x 15%.
[3] Issuing invoice by PAYPAL
[4] Payment by PAYPAL
[5] Product arrangement
[6] Shipping
Ship the product after inspection