Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Korean → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Nov 2013 at 11:59

unaachan
unaachan 50 東京外国語大学で朝鮮語(韓国語)を学び、最高位の韓国語検定6級取得。 卒...
Korean

성당 관계자에게 물었더니 수령이 100년에서 150년 정도 됐다고 한다. 보호수로 지정될 만큼 오래된 나무는 아닌가 보다. 아름다운 성당 건물과 노랗게 물든 커다란 은행나무를 카메라 앵글에 담고 셔터를 누른다.
전동성당 바로 앞은 경기전이다. 조선을 건국한 태조 이성계의 어진(임금의 초상화)을 보관하는 곳이다. 원래는 부속 건물이 많았으나 일제강점기에 부속 건물이 철거됐다.

Japanese

聖堂関係者に尋ねたところ、樹齢は100年から150年程度だという。
保護樹と指定されるほどの、古い木ではないようだ。
美しい聖堂建物と黄色く色づいた大きなイチョウをカメラアングルに入れてシャッターを押す。
全州殿洞聖堂のすぐ前は競技前だ。
李氏朝鮮を建国した太祖イ・ソンゲの御真(皇帝の肖像画)を保管するところだ。
元々は関連する建物が多かったが日帝による強制占領期間に関連する建物が撤去された

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.