Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 22 Nov 2013 at 04:32

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
Japanese

和田と申します。この度、Toy USA社とお取引をさせて頂く事、大変うれしく思っています。
早速、御社の商品の一部を教えて頂きありがとうございました。
まずは、挙げて頂いた商品の値段を知りたいと思います。
またあげて頂いた商品以外にも日本人に人気の商品がありましたら、
商品名、値段を教えて頂けると嬉しいです。
ご連絡をお待ちしています。

和田

English

My name is Wada. I am extremely grateful that I am able to be in business with Toy USA.
Thank you for informing me with your products straight away.
First of all, I would like to know the prices for the products you have introduced to me.
Also, if there are other products that may be popular with Japanese customers, please let me know their product names and prices.
I am looking forward to hearing from you.
Kind regards.

Wada

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: あまりかたくないビジネス英語でお願いします。