Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Nov 2013 at 22:30

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

Duriana: A new location-based P2P marketplace app from Alps Ventures

Named after the King of Fruits, Duriana will show users products in their immediate vicinity and provide instant communication between sellers and buyers

A new mobile location-based peer-to-peer marketplace app is in town. Named after the King of Fruits in Southeast Asia, Duriana announced its public release today on iOS and Android platforms.

Japanese

Alps VenturesのDuriana: 新しい位置ベースのP2Pマーケットプレイスアプリ

フルーツの王様の名前にあやかってつけられたDurianaは、きわめて近い場所にある品物をユーザに見せ、売り手と買い手の間で即座のコミュニケーションを提供する。

モバイル上での位置をベースとするピアツーピアの新しいマーケットプレイスアプリが町にある。東南アジアのフルーツの王様の名前にあやかったDurianaは本日、 iOS とAndroidプラットフォーム版を一般向けにリリースした。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://e27.co/alps-ventures-launches-location-based-p2p-marketplace-app-duriana/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。