Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2011 at 22:09

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

①『木の雑貨と育む やさしい暮らし』木の優しい風合いを生かした日本のナチュラルインテリア雑誌。ソフトカバー123ページ②日本で1番人気のアイドルグループ”嵐”が結成5周年記念の2005年に発売した写真集”アラシゴト”デビューからの貴重な写真やインタビューが掲載されたレアな一冊。中古ながら、汚れや使用感もなく帯付きの綺麗な商品です。ハードカバー159ページ③1998年バンダイ(円谷プロ)から発売されたウルトラマンガイアの子供用じんべい(浴衣)です。着丈120cm。中古の美品

English

① living tree-friendly goods and nurture the natural interior magazine in Japan utilizing the soft texture of the tree. 1 idol group in Japan, air guard ② 123 pages, softcover, "Storm" was released in 2005 Photo Album 5th Anniversary formed "Arashigoto" was published in the rare book and interview from his precious pictures. Used but is a beautiful product with a band without feeling dirty and used. Hardcover 159 pages in 1998 ③ Bandai (Tsuburaya) Jin all children have been released from the Ultraman (Yukata) is. Length 120cm. Beauty products used

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.