Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 40 / 0 Reviews / 15 Nov 2013 at 15:00

buom
buom 40 頑張りましょう!!!!
Japanese

2つの商品の登録のテストをお願いできますか?完成したら、連絡をください。確認します。依頼した全ての作業完了後に、この作業に対する支払いはします。

他人によるログインについて、サポートセンターに確認を取り、許可をもらいました。現在アカウントの監視を行っています。以下のIDとPasswordでログインをしてください。ログイン開始とログアウト後に、必ずメールをください。同時ログインを避けるためです。

ID:XXX
PW:XX

登録内容に問題が無ければ、残り36商品のURLをお知らせします。

English

Could you test registration of two products for me? After finishing, please contact me. I will confirm. After finish all what i asked I will pay for all
About log in by another person, i got the contact from support center, I got permission. I am performing the observation of current account. Please log in with the following ID and Password. After start log in and log out , it is necessary to send me an e-mail. avoid logging at the same time.
ID:XXX
PW:XX
If there is any problem about registration content, I will let you know the ULR of the left 36 products

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: webストアへの商品登録テストの依頼メールです。