Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 15 Nov 2013 at 09:57
Japanese
私はあなたのメッセージを読んでとても驚いています
生きていると自身の力では到底及ばないどうしようもないことに遭遇することが度々あります。私はあなた悲しみをどれだけ理解できているのか分かりませんが、
その事実を受け入れようとしているあなたはとても強い人というのは理解できます。
私たちはその方々の分まで精一杯生きなければならないと感じています。
わたしが落ち込んでいる時にとても勇気をもらったコラムを送ります。
日本語の勉強時にも使ってもらえればうれしいです。
English
I am really surprised to read your message.
Sometimes people face with a seemingly hopeless plight in life. I don't know how much I can understand your circumstances, but I can see that you're a really strong person coming terms with the reality. I feel that I have to live a life for those who passed away as best I can.
I will send you a column that gave me courage when I was down before. I'd be glad if you can also use it for your Japanese practice.