Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Nov 2013 at 14:47

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

こんにちは。
Callaway Golf UPRO MX+ GPS Deviceの購入を検討しているのですが、こちらの商品は2012年度版でしょうか?

後、Shipping Weightは7 poundsでしょうか?

お忙しい中恐縮ですが、ご回答お待ちしております。

English

Hello.
I think of purcasing Callaway Golf UPRO MX+ GPS Device and I have some questions. Is this product manufactured in 2012?

Is the shipping weight seven pounds?

I'm sorry to take up your time. I'm waiting for your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 海外のAmazonにて(ショッピングサイト)お買い物をしようと思っているのですが、商品ページに記載が無い部分で確認をしたいと思い、その質問文です。
宜しくお願い致します。