Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Nov 2013 at 12:01
[deleted user]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese
この度はご迷惑をおかけして申し訳ありません。
もし間に合うようであれば、貴方が出品されているspeed rotary tool kit RTX-Bと変更していただけませんか?不足分はすぐにでも追加入金しますので。どうか宜しくお願いできませんか?
先日いただいたお見積もりは送料と商品代金の合計でしょうか?また、3つ送っていただく場合は送料はいくらですか?
English
I am sorry for disturbing at this time.
It still has a time, could you replace it with the speed rotary tool kit RTX-B you have listed? I will make the payment for balance immediately so please have the consideration on this matter,
For the quotation I have received the other day, is it the total amount if the shipping charge and the item price? Also, how much will be the shipping charge for three items?