Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 13 Nov 2013 at 13:56

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

こんにちは、お世話になります日本の山田と申します。
先ほど御社HPにて注文させていただきました。
しかし意図せず複数回同じ注文をしてしまったようです。
支払いはOrder Number:ooooのみ完了しております。
先の2件はキャンセルしてください。
お手数をお掛けしますがよろしくお願いいたします。
尚、今後ともよろしくお付き合い願います。

English

Hello. Nice to meet you. This is Yamada from Japan.
A while ago I ordered from your firm's home page.
However, I accidentally placed the same order a few times.
I have paid only for Order Number: oooo.
Please cancel the other 2 orders.
Thank you very much for your time and attention.
I look forward to hearing from you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 翻訳者様へ:いつもお世話になっております、丁重な表現で訳をお願いいたします。