Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 08 Nov 2013 at 23:22

English

Good Morning!

Thanks for showing interest in our product.

We will be glad if you become reseller of our product in your country (Japan)

I would like to inform you that we are manufacturer of camera equipment's.

We provide reseller prices on the purchase above 5pc for the items above US $500 and 10pc for the items below US $500.

I have sent you all the details Regarding payment,Dispatch time,insurance,product quality and wholesale price list with shipping cost to Japan at your mail id,please checkout your mailbox.

Kindly place initial order to test our product quality and our service.

Waiting for your valuable reply to proceed further.

Japanese

おはようございます!

商品に関心があるそうで、ありがとうございます。

あなたが自国で(日本)商品を転売してくれたら、嬉しいです。

私たちは、カメラ装置の製造業者だとお知りおき下さい。

500米ドル以上の商品を5個以上、500米ドル以下の商品なら、10個以上の購入で転売者価格をご提示いたします。

支払いや発送日、保証、商品品質に関する詳細と、日本への配送料を入れた卸売価格のリストをあなたのメールIDに送りました。受信箱を確認してみて下さい。

商品品質やサービス確認のためにも、どうぞ一度ご注文下さい。

さらなる良いお返事をお待ちしております。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.