Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Nov 2013 at 08:26

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

お問い合わせありがとうございます。お客様には、9月30日に日本郵便のSAL便に発送しておりますが、現時点で到着していないのであれば、郵便局が紛失したと考えられます。本日、速達便(EMS)で同じ商品を送らせていただきます。7日後ぐらいには到着すると思いますが、もう少し待っていただけないでしょうか。お待ちいただけるようでしたら、発送後トラックナンバーをお知らせします。
なお、11月15日以降であれば、お客様から返金の要求も可能です。
よろしくご検討のほど願います。

English

Thank you for your inquiry.
It was sent to you by SAL of Japan Post on September 30, and if you have not received it yet, post office must have lost it.

We will send the same product by EMS today. You will receive it 7 days from today.
Would you please wait for a while? If you can wait, we will inform you tracking number after sending it.

You can request refunding after November 15.
I hope you consider it seriously.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.