Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Nov 2013 at 12:14

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

Diabetes App Boyibang Secured 4.5 Million Yuan of Angle Investment

Boyibang, a Welldoc-like diabetes management app and platform, secured 4.5 million yuan ($733,974) of angel investment from Ameba Capital and Wu Jiong, executive director of Guahao (report in Chinese).

Founded in 2012, Boyibang combines self-monitoring, online consultation and smart +people reminding services. The app helps patients to keep track of their blood sugar level, food intake, sports and medication on the app, which will generate a real-time medical record. Based on these data, doctors will provide custom health management plans for patients.

Japanese

糖尿病アプリBoyibangはエンジェル投資で450万元を確保

Boyibangという、Welldocのような糖尿病管理アプリ・プラットフォームは、Ameba CapitalとGuahaoの取締役であるWu Jiong氏からのエンジェル投資で450万元(733,974米ドル)を調達した (中国語レポート)。

2012年に設立されたBoyibangは、自己モニター、ネット上のコンサルテーション、スマートな+peopleリマインダーサービスの組み合わせである。このアプリは、患者がアプリ上で自分の血糖値レベル、食事摂取、スポーツ、投薬を管理するのに役立ち、リアルタイムの医療記録ができる。このデータに基づいて医師は患者向けにカスタマイズされた治療計画を作成することができる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://technode.com/2013/10/31/diabetes-app-boyibang-secured-4-5-million-yuan-of-angle-investment/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。