Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Nov 2013 at 11:29

itobun
itobun 50 TOEIC950・全国通訳案内士(英語)。ソフトウェア・システム・経営・企...
English

④just saw today that my credit card is charged for my order. You cancel my order without any reason and I have problem with my money that is gone. I saw your reputation and it was good but after this i dont know what should I do.
I am very disappointed for this.


⑤just want to know why my order is canceled and my credit card allready charged?

This is very unprofessional and really didnt expect from your side after i saw reputation that you have so far.

Japanese

④今日気づいたのですがクレジットカードに私の注文に対する請求がありました。あなたは私の注文を理由なくキャンセルしたので私のお金がなくなってしまうトラブルにあっています。あなたの評価はよかったのですが、こういうことが起きるとどうしたらいいのかわかりません。大変残念です。

⑤私が知りたいのは、どうして私の注文がキャンセルされているのにクレジットカードに請求が来たのかということです。

これは全くプロすることではありませんし、あなたがいままでに得て来た評価にそぐわないものです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.