Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 45 / 2 Reviews / 31 Oct 2013 at 01:46
Japanese
こんにちわ。
私は10月23日にあなたから<JTech Chiropractic Adjusting Tool>を購入しました。
迅速な発送をしてくれてどうもありがとうございました。
私は、この商品を毎月定期的に仕入れたいと考えていますが、あなたから購入する事はできますか?
発注量は毎月増加する予定です。
できれば、ebay上だとあなたに手数料がかかるので、直接注文したいと考えています。
いいお返事お待ちしています。
English
Hello,
I have bought <JTech Chiropractic Adjusting Tool> in 23rd Oct from you
Thank you for your quick shipment.
I want to buy this product monthly, Could your company supply it to me?
I am planning to increase the quantity every month.
If it is possible, i will order directly from you because using ebay will cost commission.
I am waiting for your reply
Reviews ( 2 )
jumot rated this translation result as ★★★★★
02 Nov 2013 at 02:59
わかりやすいです
This review was found appropriate by 100% of translators.
buom rated this translation result as ★★★★★
22 Nov 2013 at 13:44
good