Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 56 / 1 Review / 30 Oct 2013 at 13:18
ビス固定には日本大手技術採用!!
安心の緩み・錆防止のビス止めを採用!!
・徹底的な軽量化を実現し持ち運び自由!
重量:800g
全体収納時:横325×高さ425厚み20
日本の発表会でも大絶賛の一品♪
生産に限りがあるので限定販売!!
当商品をGETし目立つこと間違いなし!!
We use a technology to fix the screw, and the technology is from a Japanese leading company.
・We use a screw fastening structure with rust prevention
, and it is easy to loosen.
・It is portable and light weight.
・Weight:800g
Size:Width325 × Height425 × Thickness20
Extremely high praised in Japan
Limited production and distribution
We are sure you will be watched after you get this.
Reviews ( 1 )
original
We use a technology to fix the screw, and the technology is from a Japanese leading company.
・We use a screw fastening structure with rust prevention ↵
, and it is easy to loosen.
・It is portable and light weight.
・Weight:800g
Size:Width325 × Height425 × Thickness20
Extremely high praised in Japan
Limited production and distribution
We are sure you will be watched after you get this.
corrected
We use a technology to fix the screw, and the technology is from a Japanese leading company.
・We use a screw fastening structure with rust prevention which securely fastens without easily becoming loose.
・It is portable and light weight.
・Weight:800g
Size:Width325 × Height425 × Thickness20
Extremely high praised in Japan
Limited production and distribution
We are sure it will stand you out after you get this.