Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 29 Oct 2013 at 23:12

English

“Villagers, Elections, and Citizenship in Contemporary China,”

Building on a rules consciousness and a sensitivity to government rhetoric that has been evident for centuries, and exploiting the spread of participatory ideologies rooted in notions of equality, rights, and rule of law, these villagers are advancing their interests within prevailing limits, forcing open blocked channels of participation, and struggling to make still-disputed rights real. Thus certain citizenship practices may be emerging before citizenship has appeared as a fully recognized status.

Japanese

「現代の中国における村民、選挙、市民権」

規則への意識や、何世紀も確固としていた政府の修辞に対する感覚を強化すること、平等や権利、法の規則の観念に則った、個々に機会を与えるイデオロギーの普遍化を促すこと、村民が普遍的な制限の中で利益を享受している中で、参加という閉ざされた道のりを押し開くことに着目すること、いまだ係争中の権利を真なるものとすべく戦うこと。こうして、完全に認識された地位として市民権が表象される前に、ある種の市民権活動は現れてくるのだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.