Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 66 / 1 Review / 29 Oct 2013 at 20:47
English
Almost all social shopping services are depending on Alibaba as a majority of items for those sites to index are from Taobao and Tmall. Both Mogujie and Meilishuo make most of revenues from referral commissions, a large percentage of which is from Alibaba properties — The rest is from display advertising.
Japanese
ほぼすべてのソーシャルショッピングサービスはその商品の大半をTaobaoとTmallから掲載しており、Alibabaに依存している状態だ。MogujieとMeilishuoの両サイトはAlibabaの管轄下である商品の紹介手数料から収入の大半を得ている。その他の収入はバナー広告である。
Reviews ( 1 )
shihpin rated this translation result as ★★★★★
11 Feb 2014 at 09:24
いい感じですね。
Additional info:
該当記事です。
http://technode.com/2013/10/22/alibaba-reportedly-acquiring-social-shopping-service-mogujie-for-200-million-dollars/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。
http://technode.com/2013/10/22/alibaba-reportedly-acquiring-social-shopping-service-mogujie-for-200-million-dollars/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。