Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 12 May 2011 at 21:04
Japanese
本日、荷物をEMSで発送させて頂きました。MARTINとBUESCHERを同梱した上で発送しております。追跡番号は・・・・です。保険はこちらでかけさせて頂きました。発送にかかった費用は、
18650 JPYです。送料は私の負担なのか否かの御判断はおまかせします。概ね1週間以内には御入手できるものと予測します。
English
The Instruments were sent today with EMS. Martin and Buescher together. Tracking number is _________, insured.
Cost of shipping is JPY 18,650. It is up to your decision if the shipping cost is on me or on you.
The instruments should be arriving there around a week or so.