Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 1 Review / 23 Oct 2013 at 18:50

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
Japanese

こんにちは、合計金額が$1285.34ですか??

購入した商品は810ドルです。送料が475ドルも必要ですか??
この合計金額は支払うことはできません。

日本への送料は100~150ドルで発送できます。

English

Hello.
Why is the total amount $1285.34?
The item I have purchased is only $810.
Will the shipment take $475?
I cannot pay this kind of money.

You can easily make shipments to Japan in $100-150.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 62
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 24 Oct 2013 at 06:13

original
Hello.
Why is the total amount $1285.34?
The item I have purchased is only $810.
Will the shipment take $475?
I cannot pay this kind of money.

You can easily make shipments to Japan in $100-150.

corrected
Hello.
Why is the total amount $1285.34?
The item I have purchased is only $810.
Will the shipment take $475?
I cannot pay that kind of money.

You can easily make shipments to Japan with $100-150.

Good!!

Add Comment