Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Apr 2011 at 06:00

English

Prudential and Fosun Group (Fosun) announced today they have signed a definitive agreement enabling them to move forward in creating a private equity fund (PE fund) for the Chinese marketplace. This agreement allows the investment team to begin making private equity investments in a diversified group of industries and asset classes, including public and non-public companies based in China and companies outside of China with significant revenue or other business connections to China.

The terms of the partnership include Prudential investing up to US$500 million in the fund. Fosun, which will take primary responsibility for investment decisions, will invest US$100 million.

Japanese

PrundentialとFosun グループ(以下Fosun)は、本日、中国市場におけるプライベート・エクイティ・ファンド設立前進のための最終合意書を締結した事を発表した。この合意書の締結により、中国を基盤とする上場及び非非上場会社や中国から巨大な収入を得ている、或いは中国と関わりのある中国国外の会社を含む、分散型業界及び資産クラスに、投資チームがプライベート・エクイティ投資をすることが可能となる。

パートナーを組むチームは、Prudentialが投資する、最大500百万米ドルの資金を有する。投資決定権の主要責任を担うFosunは、100百万米ドルを投資する予定である。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.