Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 29 Apr 2011 at 00:17

tany522
tany522 55 Thank you for viewing my profile. I a...
Japanese

貴方はこのマウスピースが本物のEBという法的証拠を私に示すことができますか?
100ドルの返金は受け入れられません。私は以下のことを要求します。
1:全額返金 (商品は返品します)
2:わたしが妥協するとすれば以下の条件です。近年販売されているotto link tone edgeの小売相場は76ドルです。
私が支払った384ドルから76ドルを引いて308ドルの返金してください。

English

Can you provide me a legal evidence that this mouthpiece is a genuine EB mouthpiece? I can't just accept $100 refund from you. I request the one of the following from you;
1. Full refund (I will return the product you've sent me.)
2. Pay me $308 back, which is the difference between the amount I have paid you ($384) and recent retail price for otto link tone edge ($76). This is the least I can accept.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.