Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 1 Review / 17 Oct 2013 at 22:51

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
Japanese

それは偶然ですね!日本ではこのオリジナルのキャンディーは販売されていません。同じ商品名でライセンス生産されたキャンディーが販売されています。大きさは4分の1程度と小さいですが、果汁感はオリジナルのキャンディーよりも強くそれはそれで美味しいです。機会があったら日本バージョンを食べてみてください。

English

What a coincidence! The original candy isn't sold in Japan, but there is a candy licence-produced with the same product name. It's about 1/4 of the original size, but the fruity flavour is stronger than the original and I think it tastes good. Please give the Japanese version a try if you have a chance.

Reviews ( 1 )

sl_translator rated this translation result as ★★★★ 18 Oct 2013 at 00:23

Nice!

Add Comment