Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 16 Oct 2013 at 14:44

Japanese

こんにちは。
残念なお知らせがあります。

ロンジンの時計が到着しましたが、時計が故障していました。
時計が動かないので修理店に持っていきました。

電池が液漏れしていて修理が必要と言われました。

返金してください。
宜しくお願い致します。

English

Hello,

I have a bad news.

I have received the Longines' watch, but it was broken.
I have brought it to the repair shop since it wasn't working, and I was told that it needs to be repaired because the battery is leaked.

I would like to get a refund from you.
Thank you and I look forward to hearing from you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.