Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Oct 2013 at 14:47

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

こんにちは。
残念なお知らせがあります。

ロンジンの時計が到着しましたが、時計が故障していました。
時計が動かないので修理店に持っていきました。

電池が液漏れしていて修理が必要と言われました。

返金してください。
宜しくお願い致します。

English

Hello,
I am informing you very sad news.

I have received the Longines' watch, but it was not working.
I brought it to the repair shop since it was not working.

They told me that the watch needed to be repaired since the battery was leaking.

In view of this, please make refund to me.
Thank you for your understanding.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.