Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Oct 2013 at 12:03

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

パンフレットは下記のPDF形式ファイルでご覧になれます また、プリントアウトしていただくことも可能です

団体・教育旅行プログラムのパンフレットをお求めの方は、下記からメールにてご請求いただけます
メール確認後、パンフレットを発送いたします
但し、旅行会社様・企業研修担当者様・20名以上の団体旅行代表者様に限ります
メール確認後、料金表を添付したメールをお送りいたします


いただきましたメールには随時返信しておりますが、3日経っても返信がない場合はお手数ですがご連絡下さい

English

The pamphlet can be viewed by the below pdf file format. And, the file is also printable.

For those who want to have the pamphlet for a group/educational trip program, please request them using the email address shown below.
We will send them to you after confirming the email.
However, this program is restricted to the travel agency, in charge of company training program and the representative of group tour with more than 20 participants.
After confirming the email, we will send you the email attached with the price list.


Although we are replying to all the messages we received as needed, please contact us if you would not receive our reply for three days.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.