Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 1 Review / 12 Oct 2013 at 21:12

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
Japanese

こんにちは。

○○です。

申し訳御座いません。

間違って商品を購入してしまいました。

購入した商品をキャンセルして下さい。

御手数をお掛け致しますが、
宜しく御願い致します。

English

Hello, my name is **.

I'm afraid I've purchased an item by mistake,
and would like to cancel the order.

I'm so sorry for the inconvenience.
Kind regards.

Reviews ( 1 )

headbanger rated this translation result as ★★★★★ 13 Oct 2013 at 01:28

original
Hello, my name is **.

I'm afraid I've purchased an item by mistake,
and would like to cancel the order.

I'm so sorry for the inconvenience.
Kind regards.

corrected
Hello, my name is **.

I'm afraid I've purchased an item by mistake,
and would like to cancel the order.

I'm so sorry for the inconvenience.

Kind regards.

Add Comment