Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Oct 2013 at 14:16

ihirom
ihirom 50 More than 10 years experience in Engl...
Japanese

10月1日にこちらの商品を注文しましたが、間違ったサイズが届きました。

返品をしたいと思っているのですが、返品時の送料をそちら側に負担して欲しいです。
DHLの9から始まる着払い用のナンバーはお持ちですか?

何度かご連絡しましたが、返信をいただけないのでとても不安に思っています。
なるべく早く返信をください。



English

On October 1, I ordered this item, but the wrong one was delidered.

I would like to return it, and would like you to bear the shipping cost.
Do you have the DHL number starting with 9 for receiver's payment.
I made several contact without any reply, which has made me uneasy.
Please reply soonest as possible.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.