Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 04 Oct 2013 at 08:46

[deleted user]
[deleted user] 54
Japanese

大変残念なお知らせがあります。昨日、配送中の事故により、お客様に配達中の商品が紛失したことが判明しました。私どもとしては、お客様に一刻も早く商品をお届けしたいと考えておりますが、商品の調達は10月31日になる予定です。お手数ですが、お客様に次の3つの方法から一つを選択いただきたいと考えております。
1.11月10日頃まで商品の到着をお待ちいただく方法
 この場合は、10ドル分のアマゾンギフト券を同梱いたします。

English

I have to tell you a avery bad news. An accident was happened during the delivery, your package has been lost. We want to deriver the item to you as soon as possible. However, the estimate of purveying the item will be 31st Oct.
I want you to let us know that what you prefer, please choose one from 1-3 below.
1. Please wait the delivering till around 10th November.
In that case, we will send a $10 gift ticket of Amazon to you as well.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.