Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 01 Oct 2013 at 13:33

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

いいご報告をさせていただけることを、私自身とても望んでいます。
もうしばらくお待ちください。

またNail Expoなどで来日されるようでしたら、ぜひ私たちのSha-Nail Proブースにもお立ち寄りください。

それでは、今後ともよろしくお願い致します。

Best regards,

English

I'm glad that I'm able to do a good report.
Please be patient for a little while.

If you come to Japan to attend Nail Expo, please come to our Sha-Nail Pro booth.

Thank you very much in advance.

Best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Sha-Nail Pro=製品名
Nail Labo=台湾に於ける代理店