Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Sep 2013 at 20:01

kusaco
kusaco 50
Japanese

◆TVアニメ「進撃の巨人」のフィギュアシリーズ「ブレイブアクト」の第1弾
◆"人類最強の兵士"と称される調査兵団の兵士長・リヴァイを1/8スケール(約200mm)で立体化したもの
◆取り外し可能なマントと左右の逆手パーツがオプションパーツとして付属
◆首は可動式で、お好きな角度から「睨まれる」ことが出来てしまう優れもの

【流通限定版、お掃除バージョンフィギュア】
◆掃除用頭部パーツ&はたき×2も付属
◆劇中に登場した掃除姿を再現できる。

English

◆The "BRAVE-ACT" 1st figure series of TV animation "Attack on Titan"
◆Levi, known as "humanity's most powerful soldier", the head of the Survey Corps, has been presented as 1/8 Scale Figure (about 200mm)
◆Removable mantle, underhand parts of the left and right as an optional part
◆As movable neck, the amazing thing is that he could "stared" form a favorite angle

【Limited distributional edition, Cleaning Version Figure】
◆Include head parts of cleaning & duster × 2
◆Reproduce the cleaning appearance that appeared in drama.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.