Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Sep 2013 at 14:28

[deleted user]
[deleted user] 50
English

Thailand’s startup ecosystem: who are the key players and who are the rising stars (INFOGRAPHIC)

A Bangkok-based tech blog Thumbsup has just released a dashing infographic about Thailand’s startup ecosystem. The infographic delivers on the four key points:

・The elements of the ecosystem
・The startups that have already succeeded
・Rising stars in the Thai market
・How 3G and new 4G licenses will impact the Thai tech market

Here’s the full infographic. Indulge yourself.

Japanese

タイのスタートアップ・エコシステム:誰が重要人物(キー・プレイヤー)で誰が希望の星なのか(INFOGRAPHIC)

バンコクを拠点とする技術系ブログThumbsupはタイのスタートアップ・エコシステムに関する粋なインフォグラフィックをリリースした。当インフォグラフィックは4つのキー・ポイントに関して述べる。

・エコシステムの構成要素
・すでに成功しているスタートアップ
・タイ市場における成長株(希望の星)
・3Gと新4Gライセンスがタイのテクノロジー市場にどのように影響を与えるか

これはインフォグラフィックの全体図である。ご賞味あれ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/thailands-startup-ecosystem-key-players-rising-stars-hearing-names-lot-infographic/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。